Une mise à jour sur l'action différée / Noticias Sobre Acción Deferida

ENGLISH: On Tuesday July 10 a local group of DREAMers hosted an event at Harrisonburg High School to inform the public on the June 15 announcement by President Barack Obama regarding Deferred Action and Work Permit applications for certain eligible young persons. A group of professionals familiar with the immigration system is networking with the goal of offering information and services after more information is disclosed by CIS on August 15 (hopefully). As we stressed in our previous blog post, DO NOT fill out any immigration paperwork right now. Professor Aaron Haas, who is the Director of the Immigration Clinic at Washington and Lee University's School of Law, kindly shared the following document with NewBridges IRC.
ESPAGNOL : El Martes 10 de Julio un grup local de DREAMers organizó un evento al Harrisonburg High School para informar el public sobre el anuncio del Presidente Barack Obama el 15 of junio sobre the application para Acción Deferida y el Permiso de Trabajo para algunos jovenes éligibles. Un grupo de profesionales que conocen del sistema de inmigración se está organizando con el logro de ofrecer información y servicios después que más información esté displonible de Inmigración ojalá el 15 de agosto. Cómo dijímos anteriormente en ese sito web, por el momento, NO llene papeleo de inmigración.El Profesor Aaron Haas, el Director de la Clinica de Inmigración de la Escuela de Ley de la Universidad Washington and Lee, proveó amablemente el documento que sigue a nuestra agence, Puentes Nuevos Centro de Recursos para Inmigrantes.
Action différée Avis aux consommateurs

Français